226. “Biały barszcz wielkanocny” / “Easter white borscht”

Pobierz PDF

Trzy dni przed Wielkanocą pokażemy jak łatwo i szybko przygotować wegański i bezglutenowy biały barszcz. Ten przepis przyda się tym, którzy nie wyrobili się z przygotowaniem lub kupieniem zakwasu na świąteczny żur. Odcinek ma także angielską wersję z napisami od Translalab.

Three days before the Easter, we’ll show you how to prepare a vegan and gluten-free white borscht. This recipe will be useful for those who haven’t made or bought the leavening for the Easter żur soup on time. The episode has an English version with subtitles by  Translalab too.

Składniki:

Czas przygotowania: 50 min.
Ilość: 6-8 porcji / portions

Składniki / Ingredients:

  • 800 g ziemniaków / potatoes
  • 200 g białych, twardych części liści kapusty pekińskiej / white, hard parts of the Chinese cabbage leafs
  • 180 g wędzonego tofu / smoked tofu
  • 200 ml mleka kokosowego / coconut milk
  • 500 ml wody z ogórków kiszonych / saline in which cucumbers were marinated
  • 500 ml soku z kiszonej kapusty / sauerkraut juice
  • 4 łyżki oleju ryżowego / tablespoons rice oil
  • 1 łyżka mąki gryczanej / ablespoons buckwheat flour
  • 1 łyżka mąki ryżowej / tablespoons rice flour
  • 3 łyżki sosu sojowego tamari / tablespoons tamari soy sauce
  • 2 łyżki majeranku / 2 tablespoons marjoram
  • 1 łyżeczka soli / tablespoons marjoram
  • 1 łyżka mąki gryczanej / teaspoon salt
  • 1/2 łyżeczki zmielonego czarnego pieprzu / teaspoon ground black pepper
  • 1/2 łyżeczki asafetydy / teaspoon of asafoetida
  • 5 liści laurowych / bay leafs
  • 10 ziaren ziela angielskiego / allspice berries
  • 2 litry wody / litres water

Sposób przygotowania / Instructions:

Ziemniaki obieramy i kroimy w małą kostkę, następnie wrzucamy do wody, dodajemy liść laurowy i ziele angielskie. Gotujemy na małym ogniu. W tym czasie tofu kroimy w drobniutką kostkę (jak skwarki), zalewamy sosem sojowym i odstawiamy na bok. Kapustę pekińską kroimy również w drobną kostkę. Na patelni rozgrzewamy olej i smażymy tofu, gdy się przyrumieni dorzucamy kapustę pekińską, utartą asafetydę, sól, pieprz i smażymy, aż kapusta pekińska się zeszkli. Podsmażone skwarki z tofu i kapustę pekińską dodajemy do gotujących się ziemniaków i gotujemy. Doprawiamy majerankiem. Gdy ziemniaki będą ugotowane dodajemy sok z kapusty kiszonej, wodę z ogórków kiszonych oraz mleko kokosowe. Do miseczki wlewamy trochę zupy, czekamy aby odrobinę przestygła, następnie mieszamy ją dokładnie z mąką, po czym dodajemy ją do garnka z zupą. Dobrze mieszamy zagęszczając delikatnie zupę. Na samym końcu, jeśli zajdzie taka potrzeba możemy dodać trochę soli, octu lub soku z cytryny. Smacznego i na zdrowie! Peel the potatoes, chop them finely and put them in the water. Add bay leafs and allspice Simmer it. In the meantime, dice the tofu finely (just as for the tofu scratchings), pour soy sauce over it and put it aside. Dice the Chinese cabbage finely too. Heat oil up in a pan and fry the tofu. When it browns, add the Chinese cabbage, grated asafoetida, salt and pepper. Fry it until the Chinese cabbage becomes transparent. Add the fried tofu scratchings and the Chinese cabbage to the boiling potatoes and keep boiling them. Season it with marjoram. When the potatoes are ready, add the sauerkraut juice, the saline in which cucumbers had been marinated and coconut milk. Near the end, you can add some salt, vinegar or lemon juice if it is needed. Enjoy it! It's good for you! When you have no time to cook, visit our shop for other dishes: https://ateliersmaku.pl/sklep/

Brak opini dla przepisu dla "226. "Biały barszcz wielkanocny" / "Easter white borscht""

    Dodaj opinię

    Twój adres email nie będzie opublikowany